随着全球化进程的深入,国际交流日益频繁,各类国际会议数量不断攀升,超过80%的国际高端会议都采用同声传译的方式。据不完全统计,每年在中国举办的国际会议超过千场,而AIIC——会议口译唯一的全球性专业协会——仅有约300名会员,其中汉语普通话译员只有数十人。在供需严重不平衡的情况下,能力日益增强的机器同传在国际会议场景下身影频现。讯飞同传,作为科大讯飞在智能翻译领域的杰出代表,凭借其强大的语音转写、机器翻译和语音合成核心技术,正逐步引领智能翻译的新时代。
多形态应用:满足多样化会议需求
讯飞同传能够实时识别中英文混合语音,并精准地将中文语音翻译成英语、法语、俄语、德语、日语、韩语、西班牙语和阿拉伯语等多种语言,真正实现了跨语言的无缝沟通。
此外,讯飞同传提供了讯飞同传APP、桌面客户端、软硬件一体机三种产品形态,以满足不同场合的需求。无论是大型高端会议、发布会,还是展览会等场合,讯飞同传都能凭借其卓越的性能和广泛的应用场景,为参会者提供高效、便捷的翻译服务。这一多形态的应用设计,不仅提升了讯飞同传的灵活性,也进一步拓宽了其市场应用范围。
会议记录与字幕生成:提升会议效率
讯飞同传不仅具备实时翻译功能,还能记录会议内容,并实时生成字幕。这一功能不仅方便了参会者回顾会议内容,还提高了会议的效率和准确性。讯飞同传提供了字幕条模式和多语种全屏模式,以满足不同类型会议的需求。参会者可以根据自己的喜好和需要,选择适合自己的字幕显示方式。
参会者体验:便捷、流畅的视听盛宴
参会者通过扫描二维码或佩戴同传耳机,可以随时随地收听和观看多种语言的语音播报。这一设计不仅提升了参会者的便利性,还让他们能够在任何时间和地点都能享受到讯飞同传带来的高效翻译服务。同时,通过讯飞同传App,参会者还能实现端到端免切换的流畅同传体验。在听到同传翻译播报的同时,参会者还能看到对应的文字以及多语种翻译结果,真正实现了边看边听的视听盛宴。
讯飞同传以其卓越的性能和广泛的应用场景,正逐步成为国际交流的重要工具。未来,讯飞同传将继续深化技术创新,提升翻译质量和效率,为全球化交流注入更多活力。同时,讯飞同传也将致力于推动翻译行业的智能化升级,为人类社会的可持续发展贡献更多力量。在讯飞同传的引领下,我们有理由相信,未来的翻译将更加智能、高效,为人类的沟通与合作搭建起更加坚实的桥梁。
上一篇:上一篇:MWC上海2024聚焦AIGC:新华三全面展示智算新成果
下一篇:
【环球网科技综合报道】6月26日-28日,2024年世界移动通信大会上海站(MWC上海)在新国际博览中心开幕。本届大会以”未来先行”为主题,聚焦”超越5G”、”人工智能……
2024-06-29阅读全文 >>【环球网科技综合报道】6月28日下午,在2024 MWC上海活动期间,中兴通讯联合中国移动共同发布了两款全新的AI裸眼3D产品:中兴远航3D手机和第二代裸眼3D平板电脑nubia Pad 3D Ⅱ。 中兴通讯副……
2024-06-29阅读全文 >>【环球网科技综合报道】6月28日下午,在百度WAVE SUMMIT深度学习开发者大会上,百度正式宣布其旗下智能代码助手Baidu Comate的中文名为“文心快码”。据介绍,目前百度内部上万名工程师中,已有……
2024-06-29阅读全文 >>【环球网科技综合报道】6月28日,百度首席技术官、深度学习技术及应用国家工程研究中心主任王海峰在WAVE SUMMIT深度学习开发者大会2024上正式发布了文心大模型4.0 Turbo、飞桨框架3.0等最新技……
2024-06-29阅读全文 >>【环球网科技综合报道】6月29日上午,海尔绿色再循环(公安)产业园开工仪式在荆州市公安县举行。这是继青岛莱西再循环互联工厂后,海尔智家又一座行业一流的再循环互联工厂,也是行业目前单……
2024-06-29阅读全文 >>